miércoles, 30 de abril de 2008

Entrada Nº 5 Dialectos Regionales

Juliana Naranjo Arias.
Dialectos Regionales.
Tutores:
Juan David Arias Calle.
Diana Chalarca.
Abril 16 de 2008.







Hace pocos dias recibí un correo electrónico, donde daban a conocer la forma como los costeños hablan y las palabras propias de su región. Viendo que lo que allí se trataba, se relacionaba con el tema de trabajo de este blog, decidí publicarlo:

En BARRANQUILLA, SANTA MARTA, SINCELEJO, CARTAGENA, LA GUAJIRA,
MONTERÍA, VALLEDUPAR Y EN LOS DEMÁS MUNICIPIOS DE LA SABROSÍSIMA COSTA...

No colgamos la ropa, la GUINDAMOS.

No encendemos el bombillo o la luz, prendemos el FOCO.

No cerramos la llave, cerramos LA PLUMA.

No acomodamos, sino que EMBUTIMOS (y si estamos de prisa lo ZAMPAMOS).

No nos cortamos el cabello, "NOS PEGAMOS LA MOTILADA"

No tenemos cabello sino PELO.

No existe el protagonista de la película sino "EL CHACHO"

No nos damos cuenta de las cosas, "NOS PILLAMOS LA JUGADA"

No lustramos zapatos, los EMBETUNAMOS o los EMBOLAMOS.

Aquí no se trabaja se "CAMELLA"

En la costa colombiana..............

No Comemos torta, comemos PUDÍN.

No comemos banano, comemos GUINEO...por lo tanto no se come mote de banano sino GUINEO MACHUCAO o CAYEYE (Sólo en Sta Mta).

No comemos salpicón, sino TUTI-FRUTI.

No comemos sandía sino PATILLA.

No comemos maduro, sino PLÁTANO AMARILLO.

No se come jalea, se come “DULCE”.

No se hace “hogao”, se hace GUISO.

No comemos “Callos a la Madrileña”, sino MONDONGO GUISAO.

En la costa no se comen tamales, se comen PASTELES y HAYACAS.

No se come “pega” o “pegao”, se come CUCAYO.

No se comen fríjoles rojos sino “ZARAGOZA” Tampoco se comen fríjoles blancos sino “PALOMITOS”

No se forman problemas se "ARMA EL BOLOLÓ"

Aquí no hay fiestas con desorden, sino DESPELUQUES.

En Carnavales no se tira harina, sino “MAIZENA”.

No hay tabladas o bailes populares, hay “VERBENAS” o “CASETAS”.

No hay chinos, chavos, chavales, chamacos, chamos, chicos, pibes o niños, hay PELAITOS.

No hay señores, hay MANES.
No hay muchachas chuscas, bonitas o lindas, hay "BOLLITOS".

No decimos 'es bonita' sino "TA´BUENA!".

No recibimos dinero suelto, recibimos MENUDO.

Cuando pagamos no recibimos el “cambio” sino EL VUELTO.

No se tiene hambre, se tiene FILO.

No tenemos ventilador, tenemos ABANICO.

No usamos tapetes, usamos ALFOMBRAS.

No hacemos 'pipí' en la taza, sino en el INODORO.

No usamos esferos o bolígrafos, usamos LAPICEROS.

No damos una bofetada, damos una TROMPÁ o una GARNATÁ.

No nos apresuramos sino que 'PUYAMOS EL BURRO'.

En la Costa:

Las mujeres no usan capúl, usan CHINA.

A las niñas no se les hacen colitas, sino MOÑITOS.

Las mujeres no usan cucos o panties, usan MORUNO o PANTALETAS.

No se usan calcetines, se usan MEDIAS.

Las mujeres no usan diadema, usan BINCHA. Además ellas no lavan los trastos, los platos, o la losa; lavan los CHISMES.

Y además de galones usamos CALAMBUCOS.

La ropa no se remoja en platones sino en PONCHERAS.

Y entre otras cosas, un carro COSTEÑO:

No tiene exhosto, tiene MOFLE.


No tiene parabrisas, tiene LIMPIABRISAS.


No tiene timón, tiene CABRILLA.


No hacemos un “pare”, hacemos una ESCUADRA.


No conversan, HABLAN PAJA.

No hacemos 'pipi' sino que "ECHAMOS LA MEADA".

El costeño No molesta, JODE!.

No se ríe, SE CAGA DE LA RISA.

No se equivoca, SE LAS CAGA.

En la costa no hay amigos, hay VALES o PRIMOS (Sólo en La guajira).

No hay algarabía, hay RECOCHA.

En las universidades y colegios de la costa...

No nos rajan NOS LA ENTIERRAN.

No usamos soplete o copialina sino "MACHETE".

No hay suertudos sino LECHOSOS o LECHEROS.

No hay profesores cuchilla sino YARDAS.

No hay colaboradores, lamberícas o chupa medias sino LAMBONES.

En los colegios no hay profesoras sino “SEÑOS”.

No hay niños índigos, hiperactivos o caspas sino CALÍLLAS.

En la costa... No hay conchudos sino "CULO E´ LISOS", "CARA E´ PERROS" o CARONES.

No se va en grupo sino en COMBO, en PATOTA.

No hay gente creída sino gente FARTA o BOLLONA (La mayoría está en Barranquilla).

No hay gente ordinaria o corriente sino CORRONCHA o CORÁL (este último término sólo para Barranquilla).

...Además el Costeño...

No se mete una borrachera sino una PEA...(por lo tanto no se está “jincho” ebrio o borracho sino peao!).

No hay goterero sino GORRERO.

No sólo se dan correazos sino JUETAZOS o PENCAZOS.

No se toman unos tragos sino unos DRINKS (Sólo en Barranquilla) o Se “MÁMA RON”

En la costa no hay licor adulterado sino “TRAGO COCOCHO”.

No se toman cervezas o polas, se toman unas FRÍAS!

El costeño no se “prende”, se pone 3-15 o EN TEMPLE!!

No hay “colados” en la fiesta o gente “no invitada” sino “PATOS”.


...Y cuando éramos pelaitos ...

No jugábamos a la golosa o al avión sino a la PEREGRINA .

No brincábamos cuerda sino CABUYA.

No jugábamos canicas sino BOLITA UÑITA o BOLICHE (sólo en Santa Marta).

No llenábamos álbumes con estampitas sino con Caramelos o con Numeritos (Sólo en Sta Mta).

No decíamos groserías, sino “PLEBEDADES”

Las pelaítas no jugaban con Jueguitos de Té sino con CHOCORITOS.

Y no se jugaba a “la comidita” sino al “SANCOCHITO”

Los costeños...

No nos ponemos pantuflas sino las CHANCLETAS.

No atamos con cuerda sino con PITA.

No hacemos gesticulaciones sino MORISQUETAS.

No vamos al after party sino de PERNICIA.

En la costa la gente...

No tiene el cabello crespo sino 'EL PELO CUCÚ” o ÑONGO o el PELO MALO.

No se está sin plata sino “MONTAO”.

No es un tronco o mal jugador en el fútbol sino una MALETA.
No es un don nadie sino un PELAGATO.

No hace las cosas a medias, las CHAMBONEA, y cuando las hace mal no las disimula, sino que las EMBARAJA o las EMPARAPETA.

No conciente sino que PECHICHA...por lo tanto no hay gente consentida sino PECHICHONA.

EN LA COSTA:

No decimos panal de abejas sino PARACO.

No sólo pasamos trapero sino también MECHA.

No tenemos árboles sino PALOS. Tampoco plantas sino MATAS.

Los costeños no se besan, se MARTILLAN, se ENTROMPAN, se TRILLAN o se ARRUMAN (éste último sólo en Valledupar).

No se dice sí, Se dice 'je' (en casi todas las provincias y municipios).

No se dicen puchecas, senos, pomelos, naranjas, sino TETAS.

No se dice estoy lleno, sino ESTOY JATTO.

El costeño se utiliza la palabra FULL o CULE como equivalente para “muy” o mucho, por ejemplo:
Muy chévere o divertido: FULL BACANO, CULE BACANO
Muy mal : FULL BARRO!!, CULE BARRO
Muy entrometido: FULL SAPO O CULE SAPO
Muy aburridor: , CULE VAINA MALA
Muy lleno: Está FULL!!!, Está CULE lleno

Esta pequeñísima recopilación es una muestra de la gran diversidad de expresiones que se encuentran al interior del dialecto costeño.

Entrada Nº 3 Dialectos Regionales







Juliana Naranjo Arias.
Dialectos Regionales.
Tutores:
Juan David Arias Calle.
Diana Chalarca.
Marzo 28 de 2008.




Pensando que son los hablantes los que pueden dar mejor razón de su lengua, consulté con algunos de ellos los refranes que más empleaban y el por qué los usaban para tratar de responder ¿Qué es un refrán? ¿Qué impacto tienen estos en la forma de pensar de las personas?

Así mismo me apoye del internet para complementar la información a la cual no tuve alcance haciendo las encuestas. Dichas fuentes aunque un poco incompletas, me permitieron resolver las dudas planteadas.

Las pocas encuestas que hice me sirvieron demasiado, puesto que pude descubrir por qué las personas acostumbran utilizar refranes en su hablar cotidiano.

Luego de analizar la información recolectada y clasificarla pude construir lo siguiente:

Un refrán es un “dicho de uso común que contiene un consejo o moraleja y en el que se relacionan por lo menos dos ideas. Ej. Dime con quién andas y te diré quién eres”. También “son frases populares que encierran una verdadera sabiduría” y puede ser además “un dicho muy popular”

Así como las personas tiene su forma de definir lo que es un refrán, también Miguel de Cervantes, en Don Quijote de la Mancha, nos define lo que es un refrán: “los refranes son sentencias breves, sacadas de la experiencia y especulación de nuestros antiguos sabios”. Seguirá diciendo Don Quijote sobre la utilidad de los refranes: “cualquiera de los que has dicho [Sancho] basta para dar a entender tu pensamiento” (Segunda parte, capítulo LXVII)
[1].

En conclusión entonces y para ser más exactos, un refrán es una frase generalmente breve que expresa una sentencia, un dicho o un consejo útil sobre la vida cotidiana, siendo en la mayoría de los casos una expresión de la sabiduría popular. Dicha palabra proviene del occitano antiguo refranh que quiere decir estribillo.

Su origen es muy antiguo. Estos han existido siempre y en todas las culturas, y se han transmitido de generación en generación, en forma oral o escrita. Es así como en la actualidad podemos encontrar libros donde se hallan plasmados los más populares proverbios del hablar cotidiano.

Igualmente, los refranes hacen alusión a temas muy variados, como política, amor, creencias religiosas, supersticiones, costumbres y experiencias.

En el hablar cotidiano, las personas suelen usarlos con gran recurrencia, pues en ellos se esconde un mensaje ligado a la realidad y además estos dan una enseñanza aplicable a las vivencias del común.

Aunque En ciertos "círculos sociales" son considerados como un fenómeno sin abolengo, y por esta razón sufren una discriminación cultural. Esto no impide su presencia en las más sutiles conversaciones y en las reuniones más elegantes. Es sin embargo es frecuente que ciertos grupos sociales tiendan a no admitirlos y esto radica en el hecho de querer conformar una estructura "cultural refinada", Así, los refranes han sido víctima de una categorización por parte de las diferentes clases sociales. O sea, el refrán tiene determinado status social. Algunos refranes, con sabor regional y propio de la cantina no han adquirido el "derecho" de entrar en las páginas de la filosofía o de la literatura por no haberse quitado el sombrero y la ruana, y por no vestirse de acuerdo a las leyes de la "etiqueta". Por lo tanto el refrán no escapa al conjunto de fenómenos de diferenciación en "clases sociales" y se convierte en rasgo distintivo (…)"[2]

[1] http://www.masblogs.net/refranero/archives/42 (Marzo 25 de 2008)
[2] DICHOS Y REFRANES OIDOS EN COLOMBIA. Carlos Ernesto Pinzón, Graciela Fandiño. (Marzo 25 de 2008)


Cibergrafias: